DrillPro Framandord gjer deg kjend med mange av dei mest nytta framandorda i norsk. Du vil lære tydinga av orda, du vil lese dei raskare og du vil lære å skrive dei rett.
Settet er delt inn i fire ulike øvingstypar:
Ein kan gjennomføre opplegget på mange måtar. Kva for ein framgangsmetode som er den beste, vil variere etter behov for trening og etter arbeidsstil. Her følgjer to alternative ”hovudmodellar” som vil sikre god innlæring for dei fleste:
I Modell I tek vi føre oss ein øvingsmetode om gongen og arbeider oss gjennom alle framandorda ved hjelp av den aktuelle metoden.
I Modell II arbeider vi først gjennom alle øvingsmetodane med framandorda som byrjar på a-, så går vi gjennom alle øvingsmetodane med orda på b-, osb.
1. Start med øvingstypen Næraste alternativ (Spørsmål/Svar-øvingar I)
Når du kjenner tydinga av alle orda i øving 1 (bokstaven a), går du vidare til bokstaven b i øving 2. Hald fram til du kjenner innhaldet i alle orda som inngår i opplegget. Det er ein god ide å repetere frå tid til anna.
2. Hald fram med øvingstypen Alternativ i setningar (Spørsmål/Svar-øvingar II)
I desse øvingane får du prøvd orda – som no skal vere innlærte – i setningar. Vala vil i dei fleste tilfella vere opplagte, men nokre gonger kan det vere naudsynt å tenkje seg godt om for å velje det ordet som passar best. Øving 1, 2 osb. korresponderer med bokstavane a, b, osb. på same måten som i den første øvingstypen.
3. Gjennomfør Utfyllingsøvingane
I desse øvingane er det om å gjere å plassere passande framandord i ei forteljing. Framandorda som skal brukast står øvst på skjermen. Du skal berre bruke kvart ord éin gong. Det kan vere naudsynt å lese gjennom heile forteljinga for å få alle orda på rett plass. Når du er sikker på plasseringa av framandorda i dei fire forteljingane, meistrar du ord som er mykje nytta på sentrale livsområde.
Gjennom treninga av tydinga av framandorda vil du også ha fått trening i å skrive dei rett, men sidan norske rettskrivingsreglar ikkje alltid kan brukast på framandorda, kan det vere naudsynt med meir øving. Til dette brukar du tekstreproduksjonsøvingane.
Momentan attkjenning av ordbiletet er viktig for rask og jamn lesing. Dette kan ein trene på ved å velje eit av lesetreningsvala under Tekstreproduksjonsøvingar. Sjå evt. kapitlet Tekstreproduksjonsmetodar eller brukarrettleiinga til DrillPro for meir informasjon.
I modell II tek du føre deg alle oppgåvetypane for framandorda som byrjar med a-, for så å gå vidare med øvingane på b- osb. Rekkjefølgja vert slik:
I norsk har vi mange ord som eigentleg stammar frå andre språk, ofte gresk eller latin. Det er desse orda vi kallar framandord. Vi kan kjenne dei att når vi les og høyrer dei i andre språk, til dømes i engelsk eller tysk.
Talet på framandord aukar stadig. Vi støyter på dei kvar dag – i aviser, bøker, radio og TV (tele visjon = langt borte / fjernt + syn). Mange fagområde nyttar ord som etter kvart er blitt internasjonale. Uttale og skrivemåte kan vere litt ulike i ulike språk, men vi kan kjenne orda att likevel. Område som luftfart, datateknologi, kunst og mange andre har ord som er felles over store delar av verda.
Vi trur det kan vere lurt å ta framandorda på alvor. Enkelte av dei er blitt så vanlege at dei ikkje er til å kome utanom. Utan kjennskap til framandord vil lesetempoet bli lågare. Skrivemåten for framandord følgjer ikkje alltid vanlege, norske rettskrivingsreglar, så det kan vere nyttig å lære seg vanlege framandord utanåt. Dei vanlegaste framandorda finst i ordbøker, men støyter vi på nokre svært sjeldne, må vi ty til framandordbøker.
Det er ikkje noko mål å slå om seg med flest mogleg framandord, men det vil vere ein føremon å kjenne dei, kunne uttale og skrive dei korrekt og kunne bruke dei på rett måte.
Framandord er ofte samansette ord som det kan vere vanskeleg å forstå. Men dersom vi kjenner tydinga av nokre rotmorfem (grunnord), nokre prefiks (forstavingar) og nokre avleiingar, kan vi finne fram til meininga med mange framandord. Då vert det enklare å hugse dei. Slik kunnskap vil også vere til hjelp for å kunne stave riktig.
Vi har difor teke med litt om tydinga av ein del forstavingar, grunnord og avleiingar som vart laga under arbeidet med ”DrillPro – Rettskrivingskurs for voksne” (Fagbokforlaget AS). Der finst også meir lærestoff om framandord og språkleg medvit.
Forstavingar |
Tyding |
Døme |
a- |
oppheving av tyding |
amoralsk (ikkje moralsk) |
ab- |
av, frå |
abnorm (unormal) |
an- |
tyding som a- |
anonym (namnlaus) |
anti- |
imot, motsett |
antipati (motvilje) |
auto- |
sjølv, eigenhendig |
autograf (eigenhendig underskrift) |
bi- |
dobbel, tosidig |
bigami (gift med to) |
de- |
av, frå |
deformere (misdanne) |
dis- |
motsett av grunnordet |
disfavør (til skade for ein) |
dys- |
dårleg, mangelfull |
dysleksi (lesevanskar) |
eks- |
ut av, tidlegare |
ekspresident (tidlegare president) |
hemi- |
halv |
hemisfære (halvkule) |
homo- |
like, eins, same |
homogen (einsarta) |
hyper- |
over (forsterking) |
hypermoderne (aller siste mote) |
im-, in-, ir-, il- |
ikkje, inn |
import (innførsle), inkludere (innehalde), irrelevant (ikkje til saka), illegal (ulovleg) |
inter- |
mellom |
intervall (mellomrom) |
mal- |
dårleg, u- |
maltraktere (mishandle) |
mikro- |
liten |
mikroskop |
mono- |
enkel, aleine |
monolog (einetale) |
multi- |
mange-, mange gonger |
multiplisere (gonge) |
non- |
ikkje, u- |
nonsens (ikkje meining) |
per- |
gjennom, særs mykje |
perforere (gjennomhole) |
pre- |
før, framfor |
predestinere (avgjere på førehand) |
pro- |
for, i staden for, fordel for |
prolog (fortale, innleiingsdikt) |
re- |
igjen, attende |
repetere (gjere om att) |
tele- |
fjern |
televisjon (fjernsyn) |
trans- |
over |
translatør (omsetjar) |
Grunnord |
Tyding |
Døme |
aero |
luft |
aerodynamisk (straumlinja) |
akva |
vass |
akvarell (måleri med vassfargar) |
ambi |
båe |
ambivalent (motstridande kjensler) |
anno |
”i året” |
per anno (per år) |
biblio |
bok |
bibliotek |
bio |
liv |
biologi (læra om liv hjå plantar og dyr) |
centi |
hundre (ein hundredel) |
centimeter (ein hundredels meter) |
didakt |
lære, undervise |
autodidakt (sjølvlært) |
dukt |
leidning |
akvedukt (vassleidning) |
dynam |
kraft |
dynamisk (kraftig, sterk) |
fil |
ven, samlar |
frankofil (franskvenleg) |
fon |
lyd |
grammofon |
foto |
lys |
fotograf |
fys |
natur |
fysioterapi |
gam |
gifte, giftarmål |
bigami (gift med to) |
graf |
skrive |
autograf (eigenhendig underskrift) |
hekto |
hundre, hundre gonger |
hektogram (100 gram) |
human |
menneskeleg |
humanitær (hjelpe menneske i naud) |
log(i) |
lære, vitskap, tale |
monolog (einetale) |
mobil |
rørleg |
mobilitet (rørsle) |
novo |
ny |
innovasjon (fornying) |
ped |
barn, undervisning |
pediater (barnelege) |
skript |
skrift, skriving |
manuskript (eigentleg handskrift) |
terapi |
sjukdomshandsaming |
fysioterapi |
vis |
sjå |
visjon (syn, draumesyn) |
vok |
stemme |
vokalist (songar) |
Avleiing |
Tyding |
Døme |
-abel, -ibel |
i stand til |
variabel (som kan endre seg) |
-ant, -ent |
ein som gjer noko |
immigrant (innvandrar) |
-anse |
tilstand, gjerning |
kompetanse (evne til å gjere noe) |
-ell |
forholda til |
profesjonell (forholda seg til ”faget”) |
-esse |
nemner hokjønn, |
baronesse, |
-eg, -leg |
adjektivform |
kjærleg |
-ikk |
laga av |
keramikk |
-isk |
kvalitet, tilstand |
kritisk (stille spørsmål ved noko) |
-isme |
rørsle, lære |
sosialisme |
-ist |
ein som tener noko, er tilhengjar av noko |
fiolinist |
-iv |
i forhold til |
defensiv (forsvare seg i forhold til andre) |
-laus |
utan |
skruppellaus (utan skruplar, kynisk) |
-ment |
middel, tilstand |
engasjement |
-or, -ar, -ør, - |
ein som utfører eit arbeide |
bibliotekar (ein som arbeider på bibliotek, ekspeditør) |
-sam |
mykje av, full av |
langsam |
-sjon |
handling |
aksjon |
-skap |
tilstand, handling |
utruskap |
-tek |
gøymestad, samling |
apotek |
-tet |
tilstand, kvalitet |
universitet |
-us, -øs |
mykje av, full av |
generøs (gåvmild, snill) |
-vert |
-vend |
ekstrovert (utovervend) |